A nice discovery..

As well as trying to be an awesome teacher now I live on Phuket I also want to work closely with the local herpetofauna when I am able to, maybe even helping in their conservation. Last night, Kat and I had a fantastic find of a male Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis) in a part of the island where this species has not been found before. They were only previously known from one area of Phuket and it is great news for the species that they do indeed live elsewhere in the little suitable habitat that remains here. Furthermore at this same location I also saw a large adult individual of the Phuket bent-toed gecko (Cyrtodactylus phuketensis), again the first time this species has been found in this part of the island.

I have also made a dedicated Phuket photo album which I will continue to update each time I find something interesting. Click here to view the album.

ESP: Además de intentar ser un profe estúpendo ahora que vivo en Phuket también quiero trabajar de cerca con la herpetofauna local cuando pueda, tal vez ayudándolos en su conservación. Anoche, Kat y yo tuvimos un encuentro fantástico de un macho de la víbora de Phuket (Trimeresurus phuketensis) en una parte de la isla en la que no se ha visto previamente la especie. Hasta ahora, se conocían ser presente en solamente una zona de Phuket y se trata de una buena noticia para la especie que de hecho vive en otros lugares en el hábitat reducido que queda allí. Además en esta misma zona vi un individuo grande del gecko (Cyrtodactylus phuketensis), la primera vez que esta especie ha sido encontrada en esta parte de la isla. 

23593732_10154944701671406_230152218913556794_o

fullsizeoutput_1a4

Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)

fullsizeoutput_1ae

Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)

By Matt Wilson

The three amigos: many species in only a few hours!

This weekend there were two visitors to the island, Borja de las Heras and Glenn Bowley. Friday evening with only a few hours before Borja’s return flight we went out and found some nice species in the limited time we had, they included: Ptyas korros (rescued from a canal), Xenochropis flavipunctatus (rescued from a busy road) and then Borja was on fire, finding three specimens of the beautiful gecko Cyrtodactylus oldhami together with a Lycodon capucinus. After saying goodbye to Borja, Glenn and I found a Reticulated python (Python reticulatus) crossing the road. Great! The second evening, Glenn and I spent a few hours searching in the forest and among other things we found a beautiful vivid specimen of Dendrelaphis formosus and a male Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)!

ESP: Este fin de semana había dos visitantes en la isla, Borja de las Heras y Glenn Bowley. El viernes por la noche con solamente unas pocos horas antes del vuelo de ida de Borja, salimos y encontramos unas especies bonitas durante el tiempo limitado que tuvimos, incluyeron: Ptyas korros (rescatado de un canal), Xenochropis flavipunctatus (rescatado de una carreterra ocupada) y luego Borja hacía muy bien, encontrándose tres especímenes del gecko hermoso Cyrtodactylus oldhami junto con un Lycodon capucinus. Después de decirle adiós a Borja, Glenn y yo encontramos a un pitón reticulado (Python reticulatus) cruzando la carretera. Genial! La segunda noche, Glenn y yo pasamos unas pocas horas buscando en el bosque y entre otros se dejaron ver un espécimen brillante de Dendrelaphis formosus y un macho de la víbora de Phuket (Trimeresurus phuketensis).

fullsizeoutput_186fullsizeoutput_185fullsizeoutput_189fullsizeoutput_18bfullsizeoutput_17ffullsizeoutput_183fullsizeoutput_18dfullsizeoutput_18cfullsizeoutput_192fullsizeoutput_193

fullsizeoutput_198fullsizeoutput_195

fullsizeoutput_197

fullsizeoutput_190fullsizeoutput_196

 

By Matt Wilson

Mangrove visit during Krathong!

Having not been well most of the week I had to cancel any visit to the forest this weekend and instead Kat and I went to see the local Krathong celebrations on the coast for an hour tonight. Thankfully there were some nice mangroves here and after searching the edges with a torch we found three Dog-faced water snakes (Cerberus rynchops), three Gerard’s water snakes (Gerarda prevostiana) and a Mangrove pit viper (Trimeresurus purpureomaculatus). Not bad for a quick search! The following evening the viper mentioned previously was still there but this time sitting on a walkway waiting to ambush prey.

ESP: Ya que me sentía mal la mayor parte de la semana tuve que cancelar alguna visita a la selva este finde y en cambio Kat y yo fuimos a ver las celebraciones locales de Krathong en la costa para una hora esta noche. Afortunadamente había unos mangles buenos allí y después de buscar las orillas con una linterna encontramos tres Cerberus rynchops, tres Gerarda prevostiana y una víbora del mangle (Trimeresurus purpureomaculatus). ¡Nada mal para una búsqueda rápida! La tarde siguiente la víbora mencionada anteriormente aún estaba allí pero esta vez se sentaba en una pasarela de madera esperando sus presas. 

fullsizeoutput_177fullsizeoutput_178fullsizeoutput_172fullsizeoutput_16efullsizeoutput_16dfullsizeoutput_171

fullsizeoutput_17bfullsizeoutput_17e

By Matt Wilson

Koh Yao Noi island

We spent a night on this peaceful island which is about 20 minutes away by boat from Phuket. I was there on a family trip but some interesting species were seen around the accommodation, including a Ornate flying snake (Chrysopelea ornata) which I caught as it crossed my balcony.

ESP: Pasamos una noche en esta isla tranquila la que se ubica a unos veinte minutos de Phuket en barco. Estuve allí para una visita familiar pero algunas especies interesantes se dejaron ver por nuestro alojamiento, incluso una serpiente voladora (Chrysopelea ornata), a la que cogí mientras que cruzaba mi balcón.

fullsizeoutput_163fullsizeoutput_162fullsizeoutput_15ffullsizeoutput_15efullsizeoutput_15bfullsizeoutput_165fullsizeoutput_157fullsizeoutput_154fullsizeoutput_14e

By Matt Wilson