Recent finds

Not too much to report recently but a couple of nice finds include a Green cat snake (Boiga cyanea) found crossing the road one rainy evening near where I live. Another day Kat phoned to say she had spotted a Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis) sitting in ambush during the daytime. I went to have a look after work and it was still there, thanks to the guys at the Gibbon Rehabilitation Project for allowing me to look at the snake which was on their premises. A Monocled cobra (Naja kaouthia) was filmed in my neighbor’s yard this week but I wasn’t around at the time to help locate it and a large Sunbeam snake (Xenopeltis unicolor)  was found killed on the road one morning.

fullsizeoutput_1d3fullsizeoutput_1d5fullsizeoutput_1b1fullsizeoutput_1b2fullsizeoutput_1b3fullsizeoutput_1b0fullsizeoutput_1d7

 

By Matt Wilson

Khao Sok: a quick search

While I was on a trip with students this week I had a couple of hours to head out into the evergreen forests of Khao Sok National Park where I found a number of nice species. You can read a very short report here or by clicking on the ‘Thailand trip reports’ tab.

fullsizeoutput_1c1

One of two large Wagler’s pit vipers (Tropidolaemus wagleri) I found during the few free hours I had.

 

By Matt Wilson

A nice discovery..

As well as trying to be an awesome teacher now I live on Phuket I also want to work closely with the local herpetofauna when I am able to, maybe even helping in their conservation. Last night, Kat and I had a fantastic find of a male Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis) in a part of the island where this species has not been found before. They were only previously known from one area of Phuket and it is great news for the species that they do indeed live elsewhere in the little suitable habitat that remains here. Furthermore at this same location I also saw a large adult individual of the Phuket bent-toed gecko (Cyrtodactylus phuketensis), again the first time this species has been found in this part of the island.

I have also made a dedicated Phuket photo album which I will continue to update each time I find something interesting. Click here to view the album.

ESP: Además de intentar ser un profe estúpendo ahora que vivo en Phuket también quiero trabajar de cerca con la herpetofauna local cuando pueda, tal vez ayudándolos en su conservación. Anoche, Kat y yo tuvimos un encuentro fantástico de un macho de la víbora de Phuket (Trimeresurus phuketensis) en una parte de la isla en la que no se ha visto previamente la especie. Hasta ahora, se conocían ser presente en solamente una zona de Phuket y se trata de una buena noticia para la especie que de hecho vive en otros lugares en el hábitat reducido que queda allí. Además en esta misma zona vi un individuo grande del gecko (Cyrtodactylus phuketensis), la primera vez que esta especie ha sido encontrada en esta parte de la isla. 

23593732_10154944701671406_230152218913556794_o

fullsizeoutput_1a4

Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)

fullsizeoutput_1ae

Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)

By Matt Wilson

The three amigos: many species in only a few hours!

This weekend there were two visitors to the island, Borja de las Heras and Glenn Bowley. Friday evening with only a few hours before Borja’s return flight we went out and found some nice species in the limited time we had, they included: Ptyas korros (rescued from a canal), Xenochropis flavipunctatus (rescued from a busy road) and then Borja was on fire, finding three specimens of the beautiful gecko Cyrtodactylus oldhami together with a Lycodon capucinus. After saying goodbye to Borja, Glenn and I found a Reticulated python (Python reticulatus) crossing the road. Great! The second evening, Glenn and I spent a few hours searching in the forest and among other things we found a beautiful vivid specimen of Dendrelaphis formosus and a male Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis)!

ESP: Este fin de semana había dos visitantes en la isla, Borja de las Heras y Glenn Bowley. El viernes por la noche con solamente unas pocos horas antes del vuelo de ida de Borja, salimos y encontramos unas especies bonitas durante el tiempo limitado que tuvimos, incluyeron: Ptyas korros (rescatado de un canal), Xenochropis flavipunctatus (rescatado de una carreterra ocupada) y luego Borja hacía muy bien, encontrándose tres especímenes del gecko hermoso Cyrtodactylus oldhami junto con un Lycodon capucinus. Después de decirle adiós a Borja, Glenn y yo encontramos a un pitón reticulado (Python reticulatus) cruzando la carretera. Genial! La segunda noche, Glenn y yo pasamos unas pocas horas buscando en el bosque y entre otros se dejaron ver un espécimen brillante de Dendrelaphis formosus y un macho de la víbora de Phuket (Trimeresurus phuketensis).

fullsizeoutput_186fullsizeoutput_185fullsizeoutput_189fullsizeoutput_18bfullsizeoutput_17ffullsizeoutput_183fullsizeoutput_18dfullsizeoutput_18cfullsizeoutput_192fullsizeoutput_193

fullsizeoutput_198fullsizeoutput_195

fullsizeoutput_197

fullsizeoutput_190fullsizeoutput_196

 

By Matt Wilson

Mangrove visit during Krathong!

Having not been well most of the week I had to cancel any visit to the forest this weekend and instead Kat and I went to see the local Krathong celebrations on the coast for an hour tonight. Thankfully there were some nice mangroves here and after searching the edges with a torch we found three Dog-faced water snakes (Cerberus rynchops), three Gerard’s water snakes (Gerarda prevostiana) and a Mangrove pit viper (Trimeresurus purpureomaculatus). Not bad for a quick search! The following evening the viper mentioned previously was still there but this time sitting on a walkway waiting to ambush prey.

ESP: Ya que me sentía mal la mayor parte de la semana tuve que cancelar alguna visita a la selva este finde y en cambio Kat y yo fuimos a ver las celebraciones locales de Krathong en la costa para una hora esta noche. Afortunadamente había unos mangles buenos allí y después de buscar las orillas con una linterna encontramos tres Cerberus rynchops, tres Gerarda prevostiana y una víbora del mangle (Trimeresurus purpureomaculatus). ¡Nada mal para una búsqueda rápida! La tarde siguiente la víbora mencionada anteriormente aún estaba allí pero esta vez se sentaba en una pasarela de madera esperando sus presas. 

fullsizeoutput_177fullsizeoutput_178fullsizeoutput_172fullsizeoutput_16efullsizeoutput_16dfullsizeoutput_171

fullsizeoutput_17bfullsizeoutput_17e

By Matt Wilson

Koh Yao Noi island

We spent a night on this peaceful island which is about 20 minutes away by boat from Phuket. I was there on a family trip but some interesting species were seen around the accommodation, including a Ornate flying snake (Chrysopelea ornata) which I caught as it crossed my balcony.

ESP: Pasamos una noche en esta isla tranquila la que se ubica a unos veinte minutos de Phuket en barco. Estuve allí para una visita familiar pero algunas especies interesantes se dejaron ver por nuestro alojamiento, incluso una serpiente voladora (Chrysopelea ornata), a la que cogí mientras que cruzaba mi balcón.

fullsizeoutput_163fullsizeoutput_162fullsizeoutput_15ffullsizeoutput_15efullsizeoutput_15bfullsizeoutput_165fullsizeoutput_157fullsizeoutput_154fullsizeoutput_14e

By Matt Wilson

Gradually the rains are decreasing…

Gradually, the rains have decreased this past few weeks which have allowed for some visits to the forest without getting wet! Two recent visits to different parts of the island resulted in the same male of Trimeresurus phuketensis being found together with two Dryocalamus subannulatus, a Pareas carinatus, Rhabdophis nigrocinctus and an individual of Psammodynastes pulverulentus sitting in ambush on a step meters away from some houses. Furthermore, this week I found a Ptyas korros injured by a motorbike which was released without any serious complications.

ESP: Poco a poco las lluvias han disminuidas esta última semana lo que nos ha permitido visitar la selva sin mojarse! Dos visitas recientes en zonas diferentes de la isla han resultado en ver al mismo macho de Trimeresurus phuketensis junto con dos Dryocalamus subannulatus, un Pareas carinatus, Rhabdophis nigrocinctus y un individuo de Psammodynastes pulverulentus se amboscaba en un escalón unos metros lejos de unas casas. Además, esta semana encontré a un Ptyas korros herido por una moto lo que se liberó sin complicaciones graves. 

fullsizeoutput_132fullsizeoutput_144fullsizeoutput_131fullsizeoutput_136fullsizeoutput_135fullsizeoutput_130fullsizeoutput_133fullsizeoutput_134fullsizeoutput_137fullsizeoutput_139fullsizeoutput_143fullsizeoutput_13ffullsizeoutput_13efullsizeoutput_124

 

By Matt Wilson

Monday surprise: blood python!

Normally, Mondays are Mondays and nothing more. However this Monday Kat called me to say that a Blood python (Python brongersmai) had passed through the sanctuary where she works as a volunteer. Since I had to pick her up in any case I headed over after work to take some photos of the snake which I had’t yet seen on the island. I would like to thank the guys at the Gibbon Rehabilitation Project for letting us know about the snake!

FR: Normalement, les lundis sont les lundis et rien de plus. Cependant, ce lundi Kat m’a appelé pour m’informer qu’un python de Brongersmai (Python brongersmai) avait traversé le sanctuaire où elle fait du bénévolat. Puisque j’ai dû la ramasser dans tous les cas, j’y ai dirigé après le travail pour prendre des photos du serpent que je n’avais pas encore vu sur l’île. Je voudrais remercier les mecs au projet de réhabilitation des gibbons pour nous avoir informé du serpent! 

ESP: Normalmente los lunes son los lunes y nada más. Sin embargo, este lunes Kat me llamó para informarme que un pitón de Brongersmai (Python brongersmai) había pasado por el santuario donde trabaja como voluntario. Ya que tuve que recogerle en cualquier caso me dirigí  allí después del trabajo para sacar unas fotos de la serpiente que no había visto todavía en la isla. Me gustaría agradecer a la gente al proyecto de rehabilitación de gibones por nos haber informado de la serpiente.

fullsizeoutput_112fullsizeoutput_111fullsizeoutput_113fullsizeoutput_114

By Matt Wilson

Phuket pit viper!

After having arrived in Phuket two months ago we were finally able to see the endemic snake of Phuket yesterday: the Phuket pit viper (Trimeresurus phuketensis). As well as this beautiful male viper we also found two Vine snakes (Ahaetulla prasina) and Smith’s litter frog (Leptobrachium smithi). Furthermore, a few evenings previously we found a striped bronze back (Dendrelaphis caudolineatus) the first time I have seen this snake.

FR: Après être arrivé à Phuket il y a deux mois, on a finalement pu voir le serpent endémique de Phuket hier: la Trimérésure de Phuket (Trimeresurus phuketensis). Ainsi que ce beau mâle vipère on a également trouvé deux Ahaetulla prasina et Leptobrachium smithi. En plus, il y a quelques soirs, on a trouvé un Dendrelaphis caudolineatus, la première fois que j’ai vu ce serpent-là. 

ESP: Después de haber llegado en Phuket hace dos meses, se podía finalmente ver a la serpiente endémica de Phuket ayer: la víbora de Phuket (Trimeresurus phuketensis). Además de esta bonita vibora macho, encontramos a dos Ahaetulla prasina y Leptobrachium smithi. Además, algunas noches antes, se encontró un Dendrelaphis caudolineatus la primera vez que he visto esta serpiente.

fullsizeoutput_10efullsizeoutput_108fullsizeoutput_10bfullsizeoutput_10ffullsizeoutput_107fullsizeoutput_104fullsizeoutput_105fullsizeoutput_fafullsizeoutput_fcfullsizeoutput_fdfullsizeoutput_100

By Matt Wilson

Wagler’s pit viper!

A few outings this weekend resulted in some nice findings, one of which was a species I have seen before in Thailand, but not in Phuket: Wagler’s pit viper (Tropidolaemus wagleri). Furthermore, several Cerberus rynchops the mangroves like those in the previous post, a mock viper and a little amphibian that I had not seen until now, Smith’s little frog (Leptobrachium smithi) an inhabitant of mostly primary rainforest.

FR: Quelques sorties ce weekend ont résultés en des bonnes découvertes, l’une desquelles était une espèce que j’ai vu avant en Thaïlande, mais pas en Phuket: la vipère de Wagler (Tropidolaemus wagleri). De plus, plusieurs Cerberus rynchops dans les palétuviers comme celles de la publication précédente, une fausse vipère et un petit batracien que je n’avais pas encore vu jusqu’à maintenant: Leptobrachium smithi, habitant pour la plupart de fôret primaire.

ESP: Algunas salidas este fin de semana pasada han resultado en unos encuentros buenos, uno de los que he visto antes en Tailandia pero nunca en Phuket: víbora de Wagler (Tropidolaemus wagleri). Además, se dejaron ver unas Cerberus rynchops en los mangles como aquellas de la puesta anterior, una víbora falsa y un anfibio pequeño que no había visto hasta ahora: Leptobrachium smithi, habitante mas que nada de la selva primaria. 

fullsizeoutput_f7fullsizeoutput_f0fullsizeoutput_eefullsizeoutput_edfullsizeoutput_f3fullsizeoutput_e9fullsizeoutput_f6fullsizeoutput_e6

 

By Matt Wilson